close

 

人情冷暖   世態炎涼


我貴而人奉之 , 奉此峨冠大帶也 ;

我賤而人侮之 , 侮此布衣草履也 ;

然則原非奉我 , 我胡為喜 。

原非侮我 , 我胡為怒 。


譯文

我身居高位而受到人家的尊重 , 人家所尊重不是我的人 ,

乃是我的官位 。

我貧窮而受別人家的侮辱 , 人家侮辱的不是我的人 ,

乃是侮辱我身上所穿的布衣 。

如此看來 , 人家尊重的對象是官位 , 而不是我自身 ,

自不值得歡喜高興了 。

人家所侮辱的對象是布衣 , 也不是我自身 ,

我為什麼要去生氣發怒呢 ?

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    歡喜自在的~黎蘋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()