close

 

 

0lGWoU3Do4MFhce2d7IXZg.jpg  

 

When lights go down 當燈光熄滅

I see no reason for you to cry 我看不出妳哭泣的理由

We've been through this before 我倆從前就曾經這樣過

In every time, in every season 每一段時光,每一個季節

God knows I've tried 天知道我曾努力過

So please don't ask for more 所以,請別再要求更多

Can't you see it in my eyes 從我的眼中,妳看不出來嗎?

This might be our last goodbye 這也許是我倆最後一次道別

Carrie, Carrie, things they change, my friend
凱莉啊!凱莉,情況已經改變了,吾友

Carrie, Carrie, maybe we'll meet again somewhere again
凱莉啊!凱莉,也許在某個地方我倆會再見面

I read your mind 我了解妳的心裡

With no intentions of being unkind 並不是有意要如此不友善

I wish I could explain 但願我能夠解釋

It all takes time, a whole lot of patience
但那需要時間和完全的耐心

If it's a crime, how come I feel no pain
如果那有罪,為何我感覺不到痛苦

Can't you see it in my eyes 從我的眼中,妳看不出來嗎?

This might be our last goodbye 這也許是我倆最後一次道別

Carrie, Carrie, things they change, my friend
凱莉啊!凱莉,情況已經改變了,吾友

Carrie, Carrie, maybe we'll meet again
凱莉啊!凱莉,也許我倆會再見面

Can't you see it in my eyes 從我的眼中,妳看不出來嗎?

This might be our last goodbye 這也許是我倆最後一次道別

Carrie, Carrie, things they change
凱莉啊!凱莉,情況已經改變了

Carrie, Carrie, maybe we'll meet again somewhere again
凱莉啊!凱莉,也許在某個地方我倆會再見面

When lights go down 當燈光轉暗........

 

 

24493&l=f&fid=16

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    歡喜自在的~黎蘋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()